Примеры употребления "take" в английском с переводом "получать"

<>
Take this, you honky cracker! Получай, белый крекер!
Take the profit where we can. Получать прибыль доступными средствами.
Take that, you motherless son of Hirohito! Получай, лишенный матери сын Хирохито!
Take the update if one is available. Получите обновление, если оно доступно.
Give him the sceptre, take the cash. Отдаешь ему скипетр, получишь наличку.
To take a customized gamerpic, follow these steps: Чтобы получить настроенную картинку игрока, выполните следующие шаги.
A superorganism can basically take what it wants. Суперорганизм фактически может получить всё, что хочет.
Take out an insurance policy, fake your death. Получи страховой полис, сфабрикуй свою смерть.
I take it your people have union counsel? Как я понимаю, ваши люди получили общее наставление?
To take and attach a personal gamer picture Получение и присоединение личной картинки игрока
Take a gamerpic with your avatar on Xbox One Получение картинки игрока с аватаром на Xbox One
In marriage there should be equal give and take. В браке следует в равной мере и отдавать и получать.
We'll get the money and take them back. Мы получим деньги и вернём их обратно.
You take the profit from that to buy more ads. От покупки большего количества рекламы вы получаете прибыль.
Chestnut gets two carrots, and we take a double shot. Каштан получит две морковки, а мы хлопнем по две рюмашки.
Man, just get it over with and take me in. Мужик, просто получи его и забери меня.
They're writing in big handwriting to take more gold." Они пишут крупными буквами, чтобы получить больше золота".
Where do I take this and get my money back? Где я могу вернуть это и получить свои деньги обратно?
Take a Screen Shot: it opens the Screen shot dialog. • Сделать скриншот экрана: открыть диалог получения снимка экрана.
28. Take a Screen Shot: opens the Screen shot dialog. 28. Снять скриншот экрана: открыть диалог получения снимка экрана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!