Примеры употребления "получить" в русском с переводом на английский

<>
Просто рад получить Ваш звонок. Merely pleased to receive your call.
Я могу получить одобрение, пожалуйста? Can I get approval, please?
Кто-то в Блэкхоук использовал эту систему, чтобы получить детальные маршруты и графики каждого из 7 главных бронированных грузовиков, включая те 3 на которые напали. Someone at Blackhawk was using their system to store detailed routes and schedules for each of the city's 7 major armored car carriers, including the 3 that have already been hit.
Другие причины, мешающие получить код Other reasons you might not receive a code
Чтобы получить код для Android: To get your code on your Android:
Пожалуйста подождите, чтобы получить работу. Please stand by to receive work order.
Я должен получить его автограф. I've got to get his autograph.
Мы сможем получить награду от хозяина. We can receive rewards from Grand Master.
Получить Facebook для каждого телефона. Get Facebook for Every Phone
Вы можете получить возмещение, если вы: You may receive a refund if you:
Когда я смогу получить товар? When can I get it?
Вы должны получить приблизительно такой ответ: You should receive a response that looks like this:
Получить код подтверждения по телефону. Get a verification code by phone call
Как получить бонус за первый депозит How to receive your First Deposit Bonus
Есть другие способы получить премию! There's better ways to get commendations!
Нельзя получить количество, превышающее отгруженное количество. You cannot receive more that the shipped quantity.
Чтобы получить ссылку на альбом: To get the link for an album:
Надеемся вскоре получить от Вас заказ. We hope to receive an order from you soon.
Почти невозможно получить натренированного пилота. It was next to impossible to get a trained pilot.
Ретрансляционная станция два, приготовьтесь получить сообщение. Relay station two, prepare receive transmission.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!