Примеры употребления "take" в английском с переводом "отвести"

<>
Take me to dragon island. Отведите меня на Драконий Остров.
Will you take me there? Вы отведёте меня туда?
Take the missus to Malaga. Отведите дамочку Малаге.
Take you to the Blackhawk. Я отведу тебя в Блэкхоук.
Take me to your leader. Отведите меня к вашему главному.
Take me to your vineyard guys. Отведи меня к твоим виноделам.
Take people to a safe distance Отведите людей на безопасное расстояние
Then I shall take you someplace. Тогда я тебя кое куда отведу.
Take these rejects to the Colosseum! Отведи этих непригодных в Колизей!
Bailiff, take Mr. Crane into custody. Бейлиф, отведите мистера Крейна под стражу.
Cuff them and take them inside. Оденьте на них наручники и отведите внутрь.
Guard, take him to the cell. Охрана, отвести его в камеру.
Have Robinson take him to the helipad. Пусть Робинсон отведет его не вертолетную площадку.
Abby, will you take Mrs. Reston upstairs? Эбби, ты можешь отвести миссис Рестон наверх?
You will take me to Jabba now. Ты сейчас же отведешь меня к Джаббе.
I'll take you to Kiddie World. Отведу тебя в Детский мир.
Andy, take Bobby out to make his call. Энди, отведи Бобби к телефону.
Let me take you somewhere special for dinner. Давай я отведу тебя на обед в какое-нибудь особенное место.
Proctor Neman, please, take me to my father. Инспектор Ниман, пожалуйста, отведите меня к моему отцу.
Stop chattering, take the horse into the barn. Хватит болтать, отведи лошадь в сарай.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!