Примеры употребления "going" в английском с переводом "уехать"

<>
We're going north to Michigan. Так мы уедем на север от Мичигана.
What about going out of town? Может, вы уедете из города?
Well, he's going out of town. Ну, его нужно уехать.
First time ever going out of her village. Впервые в жизни уехала из своей деревни.
My mom's going out of town next week. Моя мама уедет из города на следующей неделе.
We're getting married and then going to the States. Мы поженимся и уедем в Штаты.
I'm going to call a taxi to take me home. Я вызову такси, чтобы уехать домой.
You're going out of town for a couple of days. Вы уедете из города на пару дней.
Dad, I'm going out of town for a few days. Пап, я уеду на несколько дней.
If he got out of this, he decided, he was going home. Если я выберусь из этой истории, то уеду домой, решил Попов.
One day I'm going to leave everything and go to Jamaica! Один день я пошлю все к черту, уеду на Ямайку!
I claimed to be going to a conference, and you asked for vacation time. Я, якобы, уехал на конференцию, а ты - ушла в отпуск.
And when she's gone, we're going to invite a Chinese artist to reinterpret her. На период, когда Русалочка уедет, мы пригласим китайского ваятеля создать её интерпретацию.
Did she tell you why all of sudden she was going to America, without my brother? А не говорила ли вам, почему так быстро уехала в Америку без моего брата?
I was thinking of going over, though not necessarily to Grenoble, but to France or Italy. Я думал уехать но не обязательно в Гренобль Во Францию или в Италию.
Carl is actually going out of town for a week, and I don't want to stay here. Карл уехал из города на неделю, и я не знаю, выдержу ли я здесь без него.
So today, I'm going to tell you about some people who didn't move out of their neighborhoods. Итак, сегодня я расскажу вам о нескольких людях, которые не уехали из своего района.
Now, who took off before the convoy left, and who knew the exact route we were going to take? Кто уехал до отбытия конвоя и точно знал наш маршрут?
Only, the family were wondering if you would be staying here, or going back to England with Auntie Ella and the boys. Просто семье интересно, останешься ты здесь, или уедешь назад в Англию с тетей Эллой и мальчиками.
And I said to them, "Look, there's a little girl who has a tiny chance of getting out of here and going to America." И я сказал им: "Послушайте, у одной маленькой девочки есть мизерный шанс выбраться отсюда и уехать в Америку."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!