Примеры употребления "going" в английском с переводом "поездка"

<>
Then going down town can wait. Значит, поездка в центр подождет.
We're going for a little ride. Мы собираемся в небольшую поездку.
We're going for a nice shuttle ride. Мы собираемся в прекрасную поездку на шаттле.
Yeah, she said something about going to the mall. Да, она говорила что-то о поездке в ТЦ.
He is talking of going to Spain this winter. Он говорит о поездке в Испанию этой зимой.
It's not like we're going on holiday. Но это не увеселительная поездка.
He had his heart set on going to space camp. Он уже так настроился на поездку в космический лагерь.
So, what excuse you giving Rachel about going back to Stonehaven? Так, какое оправдание ты придумал для Рейчел, о поездке в Стоунхейвен?
And where exactly would we be going on this magical mystery tour? И куда приведёт нас эта загадочная поездка?
It was raining hard, but she insisted on going for a drive. Шёл сильный дождь, но она настаивала на поездке.
Besides going to Mexico once on spring break, I haven't really. Не считая поездки в Мексику как-то раз на весенних каникулах, я по большому счёту.
So, are you still going on your ill-advised trip to Box Hill? Значит, ты все еще хочешь отправиться в эту опрометчивую поездку на Бокс Хилл?
Oh, and I'm going on a business trip to Mykonos for July. Да, и я собираюсь в деловую поездку на Миконос в Июле.
And besides, you know there's no way you could have kept Keiko from going. И кроме того, вы же знаете, что никаким образом не могли бы удержать Кейко от поездки.
I don't mind taking a cab, but I mind going to California without preparing right. Я не против поездки на такси, но я против поездки в Калифорнию без надлежащей подготовки.
So, going to Hawaii to watch sunsets rather than saving Laura's life isn't a choice? Разве не выбор поездка на Гавайи, вместо того, чтобы спасти Лоре жизнь?
Your options are like Harvard or Princeton, going to Europe or volunteering in Africa for a year. Тебе предлагают варианты вроде Гарвард и Принстон, поездки в Европу или волонтерства в Африке на год.
I have always got your back, but going to Iran when there's a coup in the works? Я всегда тебя поддерживал, но поездка в Иран, когда там готовится переворот?
For Trump, going to Davos amounts to no more – or less – than taking the show on the road. Для Трампа поездка Давоса – это не более (или не менее), чем зарубежная гастроль.
I'll make the travel arrangements, but this is not going to be a ride in the country. Я все подготовлю к поездке но это не будет веселым путешествием по стране.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!