Примеры употребления "come" в английском с переводом "появляться"

<>
Has Angela come clustering round? Анжела еще не появлялась?
Where did it come from? откуда оно появилось?
From nothing nothing can come Ничего не появляется из ничего
Has never come from these loins. Никто не появился из этих чресел.
Where did these things come from? И откуда они все появились?
No functioning relationship could come from that. Из этого поступка не могли появиться никакие работоспособные взаимоотношения.
They must have come while we were hibernating. Они появились здесь, пока мы зимовали, наверное.
But don't come into the drawing room. Но не появляйся в гостиной.
Kids would come and go, wards of the state. Время от времени появлялись сироты, вверенные государству.
So many, many useful things come out of this. Так появилось множество полезных вещей.
Booster Gold didn't come here for no reason. Бустер Голд здесь появился не просто так.
Babies actually don't come out of your mouth. Дети, как водится, не появляются изо рта.
Now come kiss me till ho bag shows up. Теперь поцелуй меня, пока эта потаскушка не появилась.
A far more fundamental question has come into view: Появился куда более фундаментальный вопрос:
The chance will not come along again in our generation. Подобного шанса у нашего поколения еще раз не появится.
Look, Todd cannot come in here and steal my thunder. Слушайте, Тодду нельзя просто появиться и присвоить мои лавры.
Nor will the emergence of another providential figure come easily. Появление же еще одной судьбоносной фигуры является не таким легким делом.
Mother made a long journey to come to this planet. Мать совершила длинное путешествие, чтобы появится на этой планете.
The good news is we've come into some money. Хорошая новость - у нас появились деньги.
I'm afraid a cure won't come in time. Мне страшно, что лекарство не появится вовремя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!