Примеры употребления "been" в английском с переводом на русский

<>
What has been my challenge? Но знаете, что было для меня самой большой проблемой?
Both had previously been pragmatic men. Оба они ранее являлись прагматиками.
SWFs have been around for years. SWFs существуют уже многие годы.
Since when you have been here? С какого времени ты находишься здесь?
But the truth is that Israel's hands have been tied. Однако правда заключается в том, что у Израиля теперь связаны руки.
He's been keeping me company. Он составил мне компанию.
The results have been dramatic. Результаты оказались впечатляющими.
So, you been a member of his club for how long? Так, как давно ты состоишь в этом мотоклубе?
Wait, you've been surveilling my apartment? Стой, ты следил за моей квартирой?
Asia’s problems have been the opposite. Проблемы Азии представляют собой полную противоположность.
This indicates that a USB update has been detected. Он означает, что найдено обновление на USB-устройстве.
I've always been loyal to you. Я служил тебе верой и правдой.
Have you ever been there? Ты там уже бывал?
How long have you been staying in Osaka? Как долго ты уже пребываешь в Осаке?
Now all of this has been tremendous for the world. Ныне все это явилось огромным событием в мире.
It's always been there! Ну Дворец культуры там стоял всегда!
So far it has been an exciting year. Пока что год выдаётся захватывающий.
Situation has not been this bad since the Second World War. Так плохо дела не обстояли со времен Второй мировой войны.
Now we have been criticized. Не обошлось и без критики в наш адрес.
There has also been political patronage bordering on parody, with one recent count putting the government’s size at 244 ministers and secretaries of state. Имеет место также политическое кумовство на грани пародии – по данным одного из недавних подсчетов, в составе правительства сейчас насчитывается 244 министра и государственных секретаря.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!