Примеры употребления "служил" в русском с переводом на английский

<>
Ну, я довольно долго служил. Well, I've been in it quite a while, you know.
И я служил генералу Максимусу. And I served General Maximus.
Наш дорогой епископ, так долго возглавлявший эту паству, в прошлую субботу неожиданно скончался, когда служил мессу. Our good bishop, who led his flock for so long, died quite suddenly while saying mass Saturday last.
Служил в венгерской армии, взрывником. Was Hungarian army, explosives expert.
Я служил под начальством Вашего отца. I served under your father.
Его отец служил раньше почтмейстером. Father was once a postmaster.
Рядовой Браун служил под моим командованием. Private Brown was a soldier serving under my command.
Он раньше служил в кавалерии. Sarge was in the cavalry way back.
Во время войны он служил в армии. During the war, he served in the army.
Я служил в охране имени Дзержинского. I was in the Dzerzhinsky Guards Regiment.
Я слышал, капитан уже служил Короне в качестве капера. I hear the captain has already served the Crown as a privateer.
Где ты служил, воздушный десант, пехота? What were you - air force, army?
Уэллс служил вместе с мужем Марии, морпехом Рэнди Холлистером. Wells served with Marie's husband, Marine Sergeant Randy Hollister.
Я служил тебе верой и правдой. I've always been loyal to you.
Служил в канцелярии Управления американских верфей в Сан-Диего. Served in a clerical capacity in the U S Naval shipyards at San Diego.
Но Рон служил под вашим началом. But Ron was under your command.
Но в прошлом ты служил нам верой и правдой. But you have served us well in the past.
Дом в центре служил ей приёмной. The place downtown was her office.
Я служил своей стране, и моя страна меня поимела. I served my country, and my country served me up.
Но, не смотря на это, Ричард служил Англии. But Richard, with all his faults, was for England.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!