<>
Для соответствий не найдено
Достаточно было проскандировать "исламия, исламия". Chants of "islamiyya, islamiyya" (Islamic, Islamic) were enough.
Это было бы вдвойне дороже. It would cost twice as much as that.
Я не знаю, что было сломано. I don't know what's beeing destroyed.
Все это было очень странно. Beacause that was weird.
Всё возможно - было бы желание. Where there's a will, there's a way.
Это не было хитрым ходом. This was not a devious move.
Как можно было это сделать? How would you do it?
Пойти к нему было нелегко. That can't have been easy, going to him.
Дружище, не плохо было бы. Oh, homey, I wish you would.
Это было моим "полярным ученичеством". This was like my polar apprenticeship.
Хорошо было бы иметь руководство. It would help to have a manual.
Но ничего необычного не было. And we found that everything is normal.
Это должно было повредить яремную вену. That would sever the jugular veins.
сообщение было отправлено из карантина; The message was released from quarantine.
В чёртовом Вифлееме такого не было. It wouldn't happen in bally Bethlehem.
Это было поводом для праздника. And this was a cause for celebration.
Да, отследить ваши шаги было нетрудно. Yeah, won't take long to retrace your steps.
Их занятием было поддерживать нас. But what they did was keep us in play.
Зачем ему надо было это делать? And why would we do that?
Его зрение было довольно плохим. His vision was pretty poor.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее