Примеры употребления "go" в английском с переводом "уезжать"

<>
Pack our bags and go. Пакуем чемоданы и уезжаем.
We understand why they go. Мы понимаем почему они уезжают.
Go back up north or something. Уезжайте обратно на север, или еще куда.
Mini-mini, pack your misi's things and go. Мини-мини, собирай вещи своей хозяйки и уезжайте.
They go off with the person who recruits them. Они уезжали с человеком, который их завербовал.
What if you didn't have to go anywhere? Что, если вам не нужно никуда уезжать?
I gotta get out of town, I gotta go. Я должен уезжать из города, Мне пора.
Slavka, if the war starts to go badly for us. Славка, если начнётся война, здесь будет плохо, уезжайте.
We're gonna go out of town for a couple days. Мы уезжаем из города на пару дней.
The rest of you go gadding off to Paris and all. Все уезжают в Париж и вообще куда угодно.
It's not every weekend my parents go out of town. Мои родители не каждые выходные уезжают из города.
Every time I go out of town, it's a disaster. Всякий раз, как я уезжаю, случаются неприятности.
And I have to go out of town today for work. Сегодня я уезжаю из города на работу.
We don't want to go to Butte, Montana, do we? Но мы же не хотим уезжать в Монтану?
Who takes care of you when your parents go out of town? Кто присматривает за вами, когда родители уезжают?
But you need to get out of here and go hide, ok? Только тебе нужно уезжать отсюда и не появляться, хорошо?
After two weeks of working in that village, it was time to go back. Когда после двух недель работы в той деревне пришло время уезжать,
That place turns into party central whenever Ali's parents go out of town. Это место превращается в центр вечеринок каждый раз, когда родители Элисон уезжают из города.
That place turns into party central Whenever all's parents go out of town. Это место превращается в центр вечеринок каждый раз, когда родители Элисон уезжают из города.
In three days I'll go to Capri, which is a beautiful island in Italy. Через три дня я уезжаю на Капри, это прекрасный итальянский остров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!