Примеры употребления "goes" в английском с переводом "уехать"

<>
He goes up to the Poconos. Он уехал в горы Поконос.
Letting down our tyre before he goes, so we can't follow him. Прежде, чем уехать, он прокалывает нам шину, чтобы мы не смогли его преследовать.
My interest in whether Victor Laszlo stays or goes is purely a sporting one. Мой интерес к тому, останется Ласло или уедет чисто спортивный.
Oh, thank heavens you said that, because I cannot take the pressure of telling her and ruining her life yet again before she goes off for the summer. Слава Богу, что ты так сказал, потому что я не могу ей рассказать просто из-за того, что на меня оказывается давление, и снова разрушить ее жизнь, до того, как она уедет на лето.
I want to go abroad. Я хочу уехать заграницу.
No, I didn't go. Нет, я не уехал.
We go out of town. Мы уедем за город.
She has gone to America. Она уехала в Америку.
Went home sick this afternoon. После обеда уехала домой, приболела.
Klava went to a resort. Клава уехала на курорт.
He went north last night. Он прошлой ночью уехал на север.
She went out of town. Она уехала из города.
My podiatrist went to Hazleton. Мой врач-ортопед уехал в Хейзлтон.
Why don't you go West? А почему ты не уедешь за бугор?
He pack some things and go! Он собрал вещи и уехал!
What about going out of town? Может, вы уедете из города?
We're going north to Michigan. Так мы уедем на север от Мичигана.
Thousands of people have simply gone. Тысячи людей просто уехали.
A lot of journalists are gone. - Многие журналисты уехали.
You mean gone out of town? В смысле, он уехал из города?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!