Примеры употребления "make" в английском с переводом на русский

<>
Make sure to Save it. Убедитесь в том, что вы его сохранили.
Can you make use of that Вы можете использовать это
Abandoning such attempts will make it possible to stop the spiral of violence in Syria. Только отказ от таких попыток позволит остановить раскручивание спирали насилия в Сирии.
I'll make certain he behaves himself. А я удостоверюсь, что он может держать себя в руках.
And they had to make a decision. Студенты должны были принять решение.
Such policies still make sense. Такая политика все еще имеет смысл.
We will make every effort to Мы приложим все усилия, чтобы
Ease of Access options can make it easier to: Настройки специальных возможностей могут упростить:
Make love in a hammock. Заниматься любовью в гамаке.
"They will stitch things together so they make sense." Она сама соединит все вместе, чтобы был смысл».
And it was a future work of art that he was to make into a present work of art, the Wagnerian music-drama. Будущее, которое он должен был превратить в настоящее - вагнеровскую музыкальную драму.
These options can help make it easier to: Эти параметры помогут в таких действиях.
Did she ever make it to her car? Она всегда добиралась на своей машине?
I want to make a call Я хочу позвонить
You can make profit in Forex when the exchange rate is going up and when it is falling. На Форексе можно получать прибыль как при подъёме, так и при падении валютного курса.
People use stories to make sense of individual experiences. Вымышленные истории помогают понять собственный опыт.
I wanted to make amends. Я хотела загладить вину.
So let's make room for the good stuff. Давайте освободим место для хороших вещей.
We should make the most of solar energy. Нам необходимо максимально использовать солнечную энергию.
You running a little book to make ends meet? Вы принимаете ставки, чтобы свести концы с концами?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!