Примеры употребления "du" во французском

<>
Bataille du Chemin des Dames Second Battle of the Aisne
Comment avoir seulement du thé ? How to merely get tea?
un ange tombé du ciel an angel fallen from the sky
Ça fait partie du travail. It's all in a day's work.
Elle était malade du cœur. She was ill with heart disease.
Il lui fait du chantage. She is being blackmailed by him.
Faites-vous partie du comité ? Are you on the committee?
Il se plaignait du bruit. He complained about the noise.
Regardez la carte du monde. Have a look at the world map.
Faisons le ménage du grenier. Let's clear out the attic.
À cause du typhon, l'école fut fermée. Because of the typhoon, the school was closed.
Il est descendu du bus. He got off the bus.
De nombreux vols furent annulés en raison du typhon. Many flights were canceled, owing to the typhoon.
C'est dû à la conservation du moment cinétique. This is due to conservation of angular momentum.
Beaucoup de choses dépendent du résultat. Much depends upon the result.
Elle avait peur du chien. She was afraid of the dog.
Veux-tu manger du dinosaure ? Do you want a dinosaur to eat?
Les nuages arrivent du sud. The clouds are coming from the south.
Il la fixa du regard. He stared her in the face.
Elles étaient satisfaites du résultat. They were satisfied with the result.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!