OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Much depends upon the result. Beaucoup de choses dépendent du résultat.
I stumbled upon awesome stuff. Je suis tombé par hasard sur un truc génial.
You must not rely upon such a man. Tu ne dois pas te fier à un tel homme.
Wave after wave surged upon the beach. Vague après vague déferlait sur la plage.
He put the blame upon me. Il a dit que c'était de ma faute.
You can rely upon him. Tu peux compter sur lui.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
I came upon a friend of mine. Je rencontrai l'un de mes amis.
Never rely too much upon others. Ne compte jamais trop sur les autres.
He finally hit upon a solution to his problem. Il a finalement trouvé une solution à son problème.
It is often necessary to depend upon others. Il est souvent nécessaire de dépendre des autres.
A map is available upon request. Une carte est fournie sur demande.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
Everything in that house revolved upon Aunt Mary. Tout dans cette maison tournait autour de tante Marie.
Upon a pear tree grows a pear. Sur un poirier pousse une poire.
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife. À son arrivée à l'aéroport, il a téléphoné à sa femme.
Take care not to intrude upon her privacy. Prenez garde de ne pas vous immiscer dans sa vie privée.
She had to rely upon her inner strength. Elle dut compter sur sa propre force.
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. Il était une fois un vieil homme avare qui vivait au village.
Upon seeing what was happening, we decided to leave. À la vue de ce qui se passait, nous décidâmes de partir.

Реклама

Мои переводы