OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
A lot of fish perished. Beaucoup de poissons ont péri.
Leave me out of this! Laisse-moi en dehors de cette affaire !
For the welfare of humanity. Pour le bien-être de l'humanité.
He knows neither of us. Il ne connaît aucun d'entre nous.
His manner partakes of insolence. Ses manières relèvent de l'insolence.
There is plenty of food. Il y a de la nourriture en abondance.
He was impatient of any delays. Il n'avait pas de patience pour le moindre délai.
None of them are present. Aucun d'entre eux n'est présent.
All of us were homesick. Tout le monde parmi nous avait le mal du pays.
None of them is alive. Aucun d'eux n'est en vie.
This theory is true of Japan. Cette théorie est vraie pour le Japon.
None of us have succeeded. Aucun d'entre nous n'a réussi.
One of us is wrong. L'un de nous deux a tort.
You keep out of this. Reste en dehors de ça.
She has a love of music. Elle a la passion pour la musique.
Which of them is your brother? Lequel d'entre eux est ton frère ?
Rumors of defeat were circulating. Des rumeurs circulaient à propos d'une défaite.
I'm tired of TV. Je n'en peux plus de regarder la télévision.
He was absent because of illness. Il était absent pour cause de maladie.
Each of them sang a song. Chacun d'entre eux a chanté une chanson.

Реклама

Мои переводы