Примеры употребления "be" в английском с переводом на русский

<>
Who can be a partner? Кто может быть партнером?
Four criteria seem to be essential: По моему мнению, наиболее важными являются четыре критерия:
Existing mortgages to be assumed Существующие закладные, предполагаемые к принятию
You must be here till five. Ты должен находиться здесь до пяти.
Compulsion to conclude a marriage shall be prohibited”. Принуждение к заключению брака запрещается».
It will be no trouble. Это не составит никакого труда.
His shunt might be leaking. Шунт мог оказаться неполноценным.
These safety devices shall be as follows: Эти предохранительные устройства состоят из:
Could be worth a look. Возможно, стоит присмотреться.
If other expenses had different values, those would be a separate case. Если другие расходы имеют другие значения, они представляют собой отдельное обращение.
To leave would be failure. Уйти означает проиграть.
The record source can be a single table. Источником записей может служить одна таблица.
But appearances can be deceiving. Но видимость бывает обманчива.
But the consequences of staying there will be even more horrible. Однако последствия дальнейшего пребывания там еще ужаснее.
This, however, was a onetime condition that will not be repeated. Это явилось, однако, результатом стечения уникальных обстоятельств.
He'll be ironing now. Должен стоять на глажке.
A control certificate may be issued where appropriate. По мере необходимости может выдаваться контрольный сертификат (образец которого приводится в приложении).
But is that to be the case? Но так ли обстоит дело в действительности?
Gonna be a fallout from this, Gunny. Без последствий не обойдется, сержант.
To be sure, Haiti still hosts the largest number of suspected cholera cases in the Western hemisphere – unacceptable in a world of such vast knowledge and wealth. Надо отметить, что на Гаити по-прежнему насчитывается наибольшее число случаев, подозреваемых в заболевании холерой в Западном полушарии – что неприемлемо в нашем мире таких обширных знании и богатства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!