Примеры употребления "be" в английском с переводом "составлять"

<>
Want me to be lookout? Хочешь составлю компанию?
It will be no trouble. Это не составит никакого труда.
This year it may be 30%. В этом году она может составить 30%.
He's going to be joining us. Он составит нам компанию.
Accommodation and negotiation, then, will be key. Таким образом, компромиссы и переговоры станут ключевой составляющей.
Total minimum cycle time to be 66 seconds. общее минимальное время цикла должно составлять 66 секунд.
For Cambodia, the figure would be about 62%. Для Камбоджи эта цифра составляет около 62%.
The overall diameter shall be 165 * 1 mm. Общий диаметр должен составлять 165 * 1 мм.
The minimum inside diameter must be 12 mm. Минимальный внутренний диаметр должен составлять 12 мм.
Annual spending will be around $2.7 billion. Ежегодные расходы составят около $2,7 млрд.
Your total withdrawals would be USD 11,000. Общая сумма для снятия составит 11 000 USD.
The annual cost per pupil would be $32. Ежегодные расходы на одну ученицу составят $32.
Videos for fullscreen display must be 640x480, minimum. Размер видео для полноэкранного отображения должен составлять не менее 640 x 480 пикселей.
Currently the discount is said to be 23%. В настоящее время скидка составляет 23%.
Images for fullscreen display must be 1024x1024, minimum. Размер изображений для полноэкранного отображения должен составлять не менее 1024 x 1024 пикселей.
Your profit will be 123910-122910 = 1000 USD. Ваша прибыль составит 123910-122910 = 1000 USD.
wall thickness shall not be less than 3 mm; толщина стенок должна составлять не менее 3 мм;
This year, it was reported to be 20,000. В этом году их число составило 20 000 человек.
Transparency must be a key part of the process. Ключевой составляющей такого процесса должна стать прозрачность.
Your video can be 3 to 60 seconds long. Продолжительность вашего видео может составлять от 3 до 60 секунд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!