Примеры употребления "gun" в английском

<>
Put the gun away, sonny. Убери оружие, сынок.
Nett had planted the gun. Нетт проделал махинацию с пистолетом.
You have a flare gun. У тебя сигнальная пушка.
“It has new fire control, improved gun and loading mechanism.” «У них новая система управления огнем, усовершенствованное орудие и механизм заряжания».
Pardons Are a Loaded Gun Помилования – это заряженное ружье
Some cowboy shot Eric with his own gun. Какой-то ковбой застрелил Эрика из его же пистолета.
The tank’s gun could not fire back at rebels shooting from upper story rooms or basements. Нельзя было выстрелить из орудия по повстанцам, которые вели огонь с верхних этажей зданий или из подвалов.
Twenty-one gun salute to the captain! Двадцать один пушечный салют в честь капитана!
He keeps this gun loaded. Он держит это оружие заряженным.
No, tosspot, a Magnum gun. Нет, алкаш, пистолет Магнум.
Put the big gun down. Опусти большую пушку.
After gun, be ready to fire on target off port quarter. У орудия, приготовиться к стрельбе по цели в левой четверти.
Barin, gun - it is not loaded! Барин, ружьё-то не заряжено!
Besides, Sean shot the girl with our gun. Кроме того, Шон застрелил девку с нашего ствола.
Effectively, with a large rail gun, one could bombard an area potentially hundreds of miles away relatively cheaply. По сути дела, с применением крупной рельсовой пушки можно вести огонь по площадям на расстояние сотен километров, причем это будет обходиться довольно дешево.
It’s the volunteers who claim to have disproportionately been the pushechnoye myaso, the “gun meat,” of these disasters. Добровольцы утверждают, что их в первую очередь использовали в качестве «пушечного мяса» в ходе этих катастрофических боев.
You mean a ray gun? Ты имеешь в виду лучевое оружие?
I never shot my gun. Я никогда не стрелял из своего пистолета.
Put away your gun, gringo. Убери пушку, гринго.
The latest construction apparently consists of four anti-aircraft gun blockhouse towers. Недавно там были построены четыре железобетонные башни с зенитными орудиями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!