Примеры употребления "оружия" в русском

<>
b) Одну единицу ядерного оружия b) One nuclear weapon
Призыв к созданию противомикробного оружия A Call to Antimicrobial Arms
Отойди от оружия и повернись. Back away from the gun and turn around.
o все обладатели ядерного оружия o All nuclear weapons possessors
Смартфоны, таблетки и машины вместо оружия Putin’s Arms Trader Expands Empire With Phones, Pills, Cars
Хотите сохранить право на ношение оружия? Want to Keep Gun Rights?
a) 20 единиц ядерного оружия a) 20 nuclear weapons
Прочный мир нельзя навязать силой оружия. The force of arms cannot impose a lasting peace.
Кобура на лодыжке, но оружия нет. Ankle holster, but no gun.
Последствия от использования самого оружия. Effects of the weapons themselves.
Большинство примененного оружия было вчерашним вооружением. Most of the arms used were yesterday’s weapons.
Все были выпущены из одного оружия. All three were shot with the same gun.
Китай проводит испытания гиперзвукового оружия China’s Hypersonic Weapons Tests:
Данные о поставках оружия, спутниковые коды. Data on arms shipments, satellite codes.
Это все из-за языка оружия. That's because of the language of guns.
а также способствует распространению ядерного оружия. And it also enhances nuclear weapons proliferation.
Эмбарго на поставки оружия и военную помощь Embargo on arms and military assistance
Контроль оружия после случая в Ньютауне Gun Control After Newtown
Перехватив ее, мы лишим его оружия. We shut it down, we take away his best weapon.
Активация оружия, зарядка батарей, двигатели на полную. Arms control, filling battery on the target machine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!