Примеры употребления "в" в русском с переводом "inside"

<>
В этом загоне много видов животных. There are many kinds of animals inside this enclosure.
В доме кто-то есть. Somebody's inside the house.
Я нахожусь в мужском туалете. I am inside the men's room.
Попугай был засунут в неё. There was a parakeet inside her.
Грудной ребёнок заперт в машине. A baby is locked inside the car.
Послед все еще в матке. The afterbirth is still inside her.
Как можно спать в самолёте? How is one able to sleep inside an airplane?
Мы баррикадировались в безопасных домах. Barricading themselves inside secure buildings.
Мы прямо в середине смерча! We must be up inside the cyclone!
Чёрную дыру в душе заполнил? You fill that hole deep down inside you?
В брюшной полости взрывное устройство. There's an explosive device inside its abdominal cavity.
Дело в чипе внутри "Экскалибура". It was about a chip inside the Excalibur.
Визит в школу террористов-смертников Inside a school for suicide bombers
Мы будем в строгой изоляции. We'll be safe inside the lockdown.
Попрощайся и иди в дом. Say good night to me, and go on inside.
В грузовике находятся химические отходы. Inside this truck is a chemical waste byproduct.
В голове у массового убийцы Inside the Mind of the Mass Shooter
Мы положим дрель в упаковку. We'll put the drill inside the packages.
В глубине души ты сентиментален. Deep down inside, you're a softy.
Электрощиток в облицованном шкафу, Ричард. The fuse box is inside the cabinet, Richard.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!