<>
Для соответствий не найдено
Are you sending him capers? Ты отправила ему каперсы?
Russia Is Now Sending 'Terminator' Tanks to Syria Россия направляет в Сирию «Терминатора»
Smart move, sending the rookie. Умный ход - послать новичка.
Very nice touch, sending Thorpey. Спасибо, что ты прислал Торпи.
Sending requests in a batch Отправка пакета запросов
By sending those girls away? Отсылая этих девушек?
And so quietly in the background, I started sending people this. А между тем стал, в тайне от нее, рассылать людям это.
I'm sending you a sample via air mail. Высылаю Вам образец авиапочтой.
Moscow may well be sending a second-level message too. Москва, вполне возможно, подала также сигнал второго уровня.
The IP Address is not permitted. No PRA is found in the incoming mail or the sending domain does not exist. IP-адрес запрещен; адрес PRA не найден во входящей почте или отправляющий домен не существует.
When the IR receiver is sending and receiving properly, it can control the following devices and functions: Когда инфракрасный сигнал передается и принимается правильно, с его помощью можно управлять следующими устройствами и функциями.
I have three sales calls that I am sending you on today. У меня три звонка по продажам, которые я сегодня пересылаю тебе.
I'm sending Florence to dancing school soon. Я хочу отдать Флоранс в школу танцев.
There's hundreds of them, each sending real-time telemetry back to this computer through subspace. Их сотни, и каждый шлет компьютеру телеметрические сигналы в реальном времени через подпространство.
If I could not fill the job, I would come back and take second-year courses, with the bank realizing that the school had made no pretense of sending them a completely trained student. Если же я не подойду, то вернусь в школу бизнеса, чтобы изучать дисциплины второго года обучения, так что в банке должны были понять, что школа не претендует на то, что студент, присланный ими, вполне подготовленный специалист.
And what if he's been sending little messages to Bin Laden's hideout - or whoever took over after Bin Laden - and he's actually like a terrorist, a sleeper cell. Что если он пишет краткие доносы в укрытие бен Ладена - ну или кто там теперь вместо бен Ладена - и на самом деле он террорист, засланный казачок.
Earle's been sending gift-wrapped packages to police departments and major law enforcement agencies. Эрл рассылал эти посылки в подарочных упаковках по полицейским департаментам и в другие правоохранительные органы.
No, it's just pictures of art I've been sending Karen from my mobile phone which is charging over there. Нет, это просто фотографии картин, что я скидывал Карен с телефона, пока он заряжается.
Sending of students (both male and female) to universities and higher institutions abroad. командирование студентов (юношей и девушек) на равноправной основе в зарубежные университеты и институты.
Expertise and institutional assistance included the secondment of skilled personnel and the conducting of training exercises in the requesting State and sending personnel for training. Обмен опытом и организационная помощь включали также командирование в запрашивающее государство квалифицированных сотрудников и проведение там учебных занятий, а также направление сотрудников на учебу.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее