Примеры употребления "keep" в английском

<>
Want to Keep Gun Rights? Хотите сохранить право на ношение оружия?
I did keep you updated. Но я же держал вас в курсе дел.
Keep getting sick and injured. Продолжают болеть и калечиться.
And I will keep Winterfell. И я его удержу.
Keep the very knowledge secret. Хранить страшную тайну.
Keep him safe and sound. Присмотреть, чтобы он оставался целехоньким.
Do you keep a diary? Вы ведете дневник?
Keep the rest for yourself. Остальное оставь себе.
We will not keep them. Мы их не выполним.
You'll keep the promise? Ты же сдержишь обещание?
They keep the field in pretty good shape. Они содержат площадку в довольно хорошей форме.
Oo your work and keep your mouth shut. Работай и помалкивай.
Keep holds transparent from the user by not having to suspend MRM. Скрывать запреты на удаление от пользователя, так как работа службы управления записями сообщений не прерывается.
Look in places you keep important papers. Там, где у вас хранятся важные документы.
Come on, Mav, keep coming! Давай, Скиталец, держись!
We must keep the law. Мы должны соблюдать закон.
Helps keep your account secure Помогает защитить ваш аккаунт.
Keep on keeping on, and live fast, die young. Дыши в том же духе, живи в темпе, умри молодым.
You should keep to the regulations. Вам следует придерживаться предписаний.
Russian officials are desperate to keep the ban at bay. Российские чиновники предпринимают отчаянные попытки, чтобы не допустить отстранения.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!