Примеры употребления "keep" в английском

<>
Please keep this a secret. Пожалуйста, сохрани это в тайне.
Will you keep your word? Будешь держать слово?
Keep hitting the snooze button. Продолжаю выключать будильник.
And I will keep Winterfell. И я его удержу.
Keep him safe and sound. Присмотреть, чтобы он оставался целехоньким.
Where you keep your cracker? Где ты хранишь свой крекер?
Do you keep a diary? Вы ведете дневник?
Central banks keep rates steady! Центральные банки оставят ставки на прежнем уровне!
We will not keep them. Мы их не выполним.
He'll keep his word. Он сдержит слово.
They keep the field in pretty good shape. Они содержат площадку в довольно хорошей форме.
Meantime, we'll keep working on other leads. А тем временем, мы будем работать над другими зацепками.
The manageress very kindly asked us if she could keep it open. Управляющая очень вежливо поинтересовалась, может ли она не закрывать заведение.
Look in places you keep important papers. Там, где у вас хранятся важные документы.
Keep back from the edge. Держись подальше от края пропасти.
We must keep the law. Мы должны соблюдать закон.
Helps keep your account secure Помогает защитить ваш аккаунт.
Keep on keeping on, and live fast, die young. Дыши в том же духе, живи в темпе, умри молодым.
You should keep to the regulations. Вам следует придерживаться предписаний.
Russian officials are desperate to keep the ban at bay. Российские чиновники предпринимают отчаянные попытки, чтобы не допустить отстранения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!