OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь

отказ м.р. существительное Склонение
мн. отказы
refusal [rɪˈfju:zəl]
слабостью является отказ осознать реальность.
refusal to acknowledge reality is.
failure [ˈfeɪljə]
Отказ сделать это привел к потерям.
Failure to do so contributed to the toll.
doing away
Отказ от этой иллюзии требует создания мирового рынка эмиссий - все еще очень далекая цель.
Doing away with this illusion requires the creation of a global emissions market - still a very distant goal.
giving up
Вот тебе расплата за отказ от сил ядерного сдерживания.
So much for giving up a potential nuclear deterrent.
shift away
Они будут также постепенно сокращать субсидирование топлива и энергетики, стимулируя постепенный отказ от энергоёмких видов деятельности.
They will also gradually reduce energy subsidies, in order to promote a shift away from energy-intensive activities.
abandon [əˈbændən]
Простым, эффективным способом выиграть время был бы отказ от евро и восстановление конкурентоспособности с помощью девальвации национальной валюты.
A simple, effective way to buy time would be to abandon the euro and restore competitiveness through a devalued national currency.
abandoning
Модели риска не оправдывают отказ от естественного чувства недоверия.
Risk models do not justify abandoning one's natural sense of incredulity.
abandonment [əˈbændənmənt]
Бескомпромиссные националисты уже считают предательством российских интересов его отказ от проекта «Новороссия».
Hard-line nationalists already regard his abandonment of the New Russia project as a betrayal of Russian interests.
abortion [əˈbɔ:ʃən]
Модель для подобного подхода уже существует - это достижения Дании в отказе от юридических обязательств в определенных областях.
These include Ireland's exclusive right to decide policy on issues such as abortion and corporation tax as well as participation in European security and defense operations.
denial [dɪˈnaɪəl]
отказ дать согласие на дипломатическую защиту от имени потерпевшего лица;
Denial of consent to diplomatic protection on behalf of the injured person;
failing [ˈfeɪlɪŋ]
отказ девушки, увольнение с работы, провал на экзамене.
rejection by a girl, being fired from a job, failing an examination.
refusing
Они убивают его за отказ убивать, не так ли?
They kill him for refusing to kill, right?
relinquishment
Отказ от лаосского гражданства не разрешается, если заявители не выполнили свой гражданский долг перед государством или общественными организациями ".
The Lao nationality's relinquishment will not be authorized if the solicitors have not implemented their duties as citizens towards state or social organizations.”
renouncement [rɪˈnaunsmənt]
В 2001, 2005 и 2007 годах Генеральная конференция приняла подход, предусматривающий согласие в отношении добровольного отказа от неиспользованного остатка ассигнований.
In 2001, 2005 and 2007, the General Conference adopted the “opt-in” approach for the voluntary renouncement of unutilized balances.
renouncing
Моя страна, напротив, приняла основополагающую оборонительную политику, которая опирается на отказ от оружия массового уничтожения и систем их доставки.
In complete contrast, my country has adopted a fundamental defence policy based on renouncing weapons of mass destruction and their delivery systems.
renunciation [rɪˌnʌnsɪˈeɪʃən]
То же самое заявление может содержать отказ от гражданского иска.
The same statement may also contain a renunciation of civil lawsuit.
repudiation [rɪˌpju:dɪˈeɪʃən]
Отказ от превентивных войн как политического инструмента сослужило добрую службу США и их союзникам.
The repudiation of preventive war as a tool of statecraft has served the United States and its allies well.
spurning
Нельзя ожидать, что высокомерный отказ Ирана от искреннего предложения по обогащению не повлияет на общие представления Обамы о стратегии взаимодействия.
You cannot expect Iran's spurning of his good-faith offer to have no effect on his broader perception of the strategy of engagement.
surrender [səˈrendə]
Отказ от мирной конституции Японии
The Surrender of Japan’s Peace Constitution
waiver [ˈweɪvə]
Отказ от иммунитета подробно рассматривается ниже.
Waiver of immunity is discussed in detail infra.
withdrawal [wɪðˈdrɔ:əl]
Отказ Аббаса только подтверждает очевидное.
Abbas's withdrawal merely confirms the obvious.
withholding
Отказ от питательных веществ - лекарство против панкреатита.
Withholding nutrients Is the treatment for Pancreatitis.
breakdown [ˈbreɪkdaun]
ditching [ˈdɪtʃɪŋ]
другие переводы 
свернуть

Контексты

слабостью является отказ осознать реальность. refusal to acknowledge reality is.
Отказ сделать это привел к потерям. Failure to do so contributed to the toll.
отказ дать согласие на дипломатическую защиту от имени потерпевшего лица; Denial of consent to diplomatic protection on behalf of the injured person;
Отказ от иммунитета подробно рассматривается ниже. Waiver of immunity is discussed in detail infra.
Они убивают его за отказ убивать, не так ли? They kill him for refusing to kill, right?

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Реклама

Мои переводы