Перевод "abandonment" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "abandonment"

abandonment [əˈbændənmənt] существительное Прослушать
мн. abandonments
отказ м.р. Прослушать
None mentioned the abandonment of systems for ascertaining truth, and of truth itself.
Никто не упомянул об отказе от систем, помогающих установить истину, а также от самой истины.
заброшенность ж.р. Прослушать
In some countries in Latin America and the Caribbean, frail older men are considered particularly vulnerable to abandonment.
В некоторых странах Латинской Америки и Карибского бассейна хилые и болезненные пожилые мужчины особенно страдают от заброшенности.

Словосочетания с "abandonment" (11)

  1. abandonment of claim - отказ от иска
  2. claim abandonment - отказ от иска
  3. abandonment of post - дезертирство
  4. abandonment clause - оговорка об отказе от права
  5. abandonment insurance policy - страховой полис на случай отмены
  6. abandonment of a plan - отказ от плана
  7. abandonment policy - полис на случай отмены
  8. abandonment value - стоимость прекращения бизнеса
  9. permanent well abandonment - окончательная ликвидация скважины
  10. vessel abandonment - оставление судна
Больше

Контексты с "abandonment"

None mentioned the abandonment of systems for ascertaining truth, and of truth itself. Никто не упомянул об отказе от систем, помогающих установить истину, а также от самой истины.
In some countries in Latin America and the Caribbean, frail older men are considered particularly vulnerable to abandonment. В некоторых странах Латинской Америки и Карибского бассейна хилые и болезненные пожилые мужчины особенно страдают от заброшенности.
Prevention of child abandonment addresses the child's right to care by both parents. Профилактика отказа от детей связана с правом ребенка на заботу со стороны обоих родителей.
An estimated 15 million children across the world had lost one or both parents to AIDS and large numbers experienced or risked abandonment, social isolation and economic destitution. По оценкам, 15 миллионов детей во всем мире потеряли одного или обоих родителей по причине СПИДа, и большое число детей испытывает на себе или рискует испытать заброшенность, социальную изоляцию и экономическую нужду.
These result both in greater mechanization combined with the abandonment of traditional practices and improvements in efficiency. Это ведет к более широкой механизации, наряду с отказом от традиционных методов ведения хозяйства и повышением его эффективности.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One