Примеры употребления "свою" в русском

<>
Конечно политика играет свою роль. Of course politics plays its part.
Все они ищут свою лестницу. They're all searching for their staircase.
Джону насрать на свою одежду. John doesn't care a shit about his clothes.
Ах, дай мне свою руку. Aw, give me your hand.
Я держу свою в бардачке. I keep mine in the glove box of my car.
Она решила бросить свою работу. She decided to quit her job.
Открыл свою лавочку и рулишь. Got your own shop up and running.
Как Британия потеряла свою крутость How Britain Lost Its Cool
Доктора оставляют свою врачебную практику. Doctors leaving their practices.
Он вернулся в свою пещеру. He went back to his cave.
Только чтобы спасти свою шкуру? Just to save your ass?
Я даже помню свою игру. I even remember my game.
Элис не слушала свою сестру. Alice wasn't listening to her sister.
Каждый играет свою роль, Клер. Everyone plays their own part, Claire.
EUR/USD продолжает свою коррекцию EUR/USD continues its pullback
Они хотят изменить свою жизнь. They're trying to achieve difference in their lives.
Нет, он снял свою маску. No, he took his mask off.
Пацан, не забудь свою погремушку. Kid, don't forget your rattle.
Я могу продать свою машину. I can sell my car and we'll get you a shop.
Германия будет использовать свою силу. Germany will use her power.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!