Примеры употребления "made" в английском с переводом "заставлять"

<>
They made me leave college. Они заставили меня бросить колледж.
Made me break my paperweight. Заставили меня поломать пресс-папье.
They made us thresh wheat. Заставили молотить пшеницу.
It made me believe this: Меня это заставило поверить вот во что:
He made us look bad. Он заставил нас выглядеть плохо.
What made him do that Что заставило его сделать это
Made her eat her words. Он заставил её съесть свои слова.
My mother made me study. Моя мать заставляла меня учиться.
The news made me jump Новости заставили меня вздрогнуть от неожиданности
The pleasure made her groggy. Наслаждение заставило её оцепенеть.
Made them dope fiends sing. Заставил тех наркоманов мне спеть.
we made it work for us. мы заставляли его работать на нас.
She made me sweat it out. Она заставила меня попотеть.
He made these guys report everything. Он заставляет их писать отчеты по любому поводу.
And they made you feel ashamed. И они заставили вас чувствовать стыд.
Has this made you think twice? Это заставило вас задуматься?
I made him tell the truth. Я заставил его сказать правду.
You made a kimchi fermenter too? Ты даже заставил бродить кимчхи?
Yet they have made investors cautious. Однако они заставляют инвесторов соблюдать осторожность.
It made me not feel alone. Это заставило меня не чувствовать себя одиноким.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!