Примеры употребления "made" в английском с переводом "готовить"

<>
She made a wonderful flummery. Она готовила прелестный манный пудинг.
She made these pancakes stuffed with blueberry jam. Она готовила потрясающие блинчики с черничным вареньем.
You took us to school, made us dinner. Вы отвозили нас в школу, готовили ужин.
I don't even know what pepperoni's made of. Я даже не знаю, из чего готовят Пепперони.
And they're being made in the most wonderful ways. И их готовят великолепными способами.
Why hasn't his body been made ready for burial? Почему его тело не готовят к погребению?
It's made with coconut and pineapple and marshmallow fluff. Его готовят с кокосовым орехом и ананасом и дольками зефира.
I believe that I got pregnant the night you made ravioli. Я полагаю, что я забеременела после ночи, когда ты готовил равиоли.
She had us over for dinner, and she made fried chicken. Мы были у нее на ужине и она готовила жареную курицу.
I made a chorizo dish that they're still talking about. Я готовила им блюдо из гренок.
Well, I've made her soup and, you know, toast and that Ну, я готовил ей суп и всякие там тосты
Those 10 to 14 will be made ready for the seize on Vienna. Мальчиков от 10 до 14 лет мы будем готовить к осаде Вены.
He also spent the night here, made Kim Jang, went to the bath. Он ночевал здесь, готовил кимчи, ходил в баню.
I don't know how to make lunch so I made you breakfast instead. Не умею готовить ланч, так что приготовил завтрак.
I made them for the girls but they were tired and went to bed. Я готовила их для девочек, но они устали и пошли в кровать.
My landlady cooks for me, so she made me a nice salad with a little whitefish. Моя хозяйка готовит для меня и она сделала мне отличный салат с рыбой.
It's just my mom made a list, And I think you were supposed to make stuffing. Просто моя мама сделала список, и кажется, вы должны были готовить начинку.
Back in Holland, a case is being made against him in an Amsterdam court for "spreading hatred" against Muslims. В Голландии суд Амстердама готовит против него дело по "распространению ненависти" против мусульман.
Most moms cooked like mine: a piece of broiled meat, a quickly made salad with bottled dressing, canned soup, canned fruit salad. Многие мамы готовили, как моя мама- кусок жареного мяса, салат на скорую руку с магазинным соусом, суп из банки, консервированный фруктовый салад.
When I wrote the original edition, Alcoa shares were down almost 40 per cent from the all-time high made in 1956. Когда мы готовили первое издание этой книги, акции Alcoa опустились почти на 40 процентов по сравнению с самым высоким курсом, достигнутым в 1956 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!