Примеры употребления "Coming" в английском

<>
Thank you for coming here. Спасибо, что вы пришли сюда.
Is Employee Ownership Coming Back? Станут Ли Работники Собственниками Компаний?
Africa is coming on line. Африка выходит в сеть.
I love coming to Doha. Мне нравится приезжать в Доху.
Isn't Clara Manni coming? А что, синьорина Манни не появлялась?
And I believe this is coming. И я верю, что это произойдет.
She's coming down the aisle, Beanie. Она уже подходит, Бини.
Big bad wolf coming in. Большой плохой волк заходит.
Where was it coming from? Откуда она поступает?
Confronting the Coming Liquidity Crisis Как справиться с наступающим кризисом ликвидности
It's coming from us. Это исходит от нас.
There's another transporter coming. Прибывает еще один транспортер.
Fourth, many simmering geopolitical risks are coming to a boil. В-четвёртых, многие бурлящие геополитические угрозы начинают достигать точки кипения.
During the coming years, there were certain key issues he intended to address. Существует ряд ключевых проблем, которыми он намерен заняться в предстоящие годы.
But it is coming under fire. Но теперь она попала под огонь критики.
You made a mistake coming in here. Вы совершили ошибку, заявившись сюда.
My birthday is coming soon. Приближается мой день рождения.
Liv, that bra's coming off. Лив, сейчас придется снимать лифчик.
So bad times are coming. Для нее настанут плохие времена.
What if, in the coming crowd of nine billion . Что если в обществе будущего из 9 миллиардов человек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!