Примеры употребления "по" в русском с переводом "round"

<>
Давай прогуляемся по саду, дорогая. Let's have a walk round the garden, dear.
Её сильно били по лицу. She'd been hit hard round her face.
Итак, мы ходим по кругу. Round and round we go.
Завтра будете помогать по дому. You're going to be helping round the house tomorrow.
Кажется, нам нужно еще по рюмочке. I think, uh, we need another round.
По лестнице, затем первый поворот налево. Follow the stairs round, then turn first left.
Три года я ездил по Европе. Three years I drove haulage round Europe.
По побегам я здесь главный спец. I am the expert escaper round here.
Ладно, еще по одной и заканчиваем. All right, one more round and we're out of here.
Миссис Мюллер нужна помощница по дому. Mrs. Mueller needs help round the house.
Так что, проведите его по фабрике. Now, take him round.
Вверх по лестнице, за углом налево. Directly up the stairs, round the corner to the left.
Когда он играет, слышно по всей округе. It echoes all round the woods whenever he plays.
Мы идем, как обычно, по кругу, помните? We're supposed to go round the side, remember?
Сначала стрельба, затем круг по полосе препятствий. Shooting, then once round the assault course.
Обзор по Японии: куда теперь отправится йена? Japan round-up: where will the yen go now?
Твой дружелюбный агент по недвижимости провел меня. Your friendly estate agent showed me round.
Колесил по стране, собирая коллекцию железнодорожных раритетов. Went round and round the country collecting railway memorabilia.
Я по прежнему преподаю в школе за углом. I still teach at a school round the corner.
Гуляет по городу, потому что я могу измениться. She's walking round this city because I can change.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!