Примеры употребления "round" в английском

<>
Let the Doha Round Fail Пусть Дохийский раунд закончится провалом
Check round the corner, Annie. Проверь за углом, Анни.
Just a walk round the block. Просто прогуляюсь по округе.
Round, common, boring, soft line. Круглый, неинтересный, скучный, мягкие линии.
Sizing Up the US Election’s Opening Round Подведение итогов первого тура президентских выборов в США
All right now, gather round. Хорошо, становитесь вокруг.
I'll make a round. Я ещё один круг сделаю.
Round up to full LP Округлить до полного НЗ
CInt and CLng differ from the Fix and Int functions, which truncate, rather than round, the fractional part of a number. В отличие от функций CInt и CLng, в функциях Fix и Int дробная часть не округляется, а отбрасывается.
The round table provided an opportunity to review some of the most important topics discussed that day. Совещание за круглым столом предоставило возможность для анализа ряда наиболее важных тем, которые обсуждались в течение этого дня.
The number that you want to round. Округляемое числовое значение.
The party will make it up to you in the next round. Партия загладит перед вами вину в следующем раунде.
We're taking the long way round. Мы пойдём в обход.
It will take another round of fighting, he said, to “steam” the poison out. Чтобы «выпарить яд», говорит он, понадобится еще один виток боевых действий.
So PIPA and SOPA are round two. Итак, PIPA и SOPA являются второй серией.
Use a zero to round the number to the nearest single digit. Используйте ноль для округления числа до ближайшей единицы.
1. If the Japanese yen again falls dramatically, inciting another round of regional devaluations; 1. Если японская йена опять резко упадет, вызывая новую волну региональных девальваций;
And I didn't call for another round of pity. И я не звонила, что получить еще порцию жалости.
It's round, it's neat. Он округлый, он изящный.
The rest of you is normal - normal face, normal legs, normal hips, normal ass - but with a big, perfectly round pot belly. Все остальное совершенно нормально - нормальное лицо, нормальные ноги, нормальные бедра, нормальная задница - но большой, кругленький животик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!