Примеры употребления "set up" в английском с переводом на русский

<>
To set up Weibo sharing: Чтобы настроить перепост в Weibo:
We set up a hot line. Мы создали горячую линию.
Set up my connection manually Установить подключение вручную
Set up the phonograph, darling Открой фонограф, моя любовь
Dimensions display is set up for each user. Отображение аналитик настраивается отдельно для каждого пользователя.
Are you all set up to pay the incarceration fee, Mrs. Brecht? Готовы внести плату за заключение под арест, миссис Брехт?
She set up a work station. Она устроила там рабочее место.
We're gonna set up a trap in the gun room. Мы собираемся устроить западню в оружейном складе.
Dino says you were set up. Дино сказал, что тебя подставили.
Ethan, set up a situation room And assemble the national security team. Итан, собери оперативный штаб и команду по национальной безопасности.
Thanks for helping me set up this jungle gym, guys. Спасибо, что помогаете мне собирать эти джунгли, парни.
This time Popov wouldn’t be expected to set up his friends. На этот раз Попову не нужно будет подставлять своих друзей.
I watch five timeframes and from these five I will determine which has the best set up. Я смотрю на пять масштабов времени и среди них определяю, где есть лучший сетап.
Set up an email template. Настройте шаблон электронной почты.
Or set up a new RSS feed. Или создайте новую ленту RSS.
Set up a network connection (optional). Установить сетевое подключение (необязательно).
to set up and service your account; для открытия и обслуживания вашего счета;
You set up the product attributes as Required. Атрибуты продуктов настраиваются как Требуется.
Before you set up a pay agreement, you should consider some important issues. Перед заключением соглашения по зарплате следует учитывать некоторые важные проблемы.
Listen, I helped set up the safe houses. Слушай, я помогал устраивать явочные квартиры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!