Примеры употребления "ran" в английском с переводом "бежать"

<>
We ran after the cat. Мы бежали за котом.
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
I ran after the sun. Я бежал за солнцем.
He ran for his life. Он бежал, что было сил.
She ran the Seattle Marathon. Она бежала в марафоне в Сиэтле.
Tom ran to catch the train. Том бежал, чтобы успеть на поезд.
He ran like a scared rabbit. Он бежал как испуганный кролик.
The dog ran after the rabbit. Собака бежала за зайцем.
I ran as quickly as I could. Я бежал так быстро, как только мог.
He ran and naturally, I gave chase. Он бросился бежать и, естественно, я погнался за ним.
I ran a mini marathon last year. В прошлом году я бежал мини марафон.
You ran as fast as you could. Ты бежал так быстро, как мог.
He ran faster than his brother did. Он бежал быстрее своего брата.
I ran, I miscalculated, I stopped, I slid. Я бежал, не рассчитал своих сил, остановился и подскользнулся.
He ran away and was hit by a car. Он бросился бежать, и его сбила машина.
I ran and asked God not to be true. Я бежал и молил Бога - сделай так, чтобы это была неправда.
No doubt, Qaddafi ran to his bunker in horror. Несомненно, Каддафи в ужасе бежал в свой бункер.
I sound like - I sound like a ran a marathon. Я дышу, как будто бежал марафон.
Every surgery burke booked, he ran it up the flagpole first? Берк прежде чем начать операции, бежал к вам чтобы сообщить о ней?
I ran as fast as possible to catch up with him. Я бегу как можно быстрее, чтобы догнать его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!