Примеры употребления "light" в английском с переводом "свечение"
Переводы:
все10873
свет2802
легкий1742
легкие1278
включать604
освещать593
огонь323
огни223
зажигать199
световой154
светлый138
лампа124
освещение122
глаза67
светофор56
прикуривать35
окно31
слабый21
легкомысленный18
фары13
незначительный12
маяк11
рассвет11
налегке7
освещаться6
свечение6
свеча5
засвечиваться4
лайт3
закуривать3
зажигаться3
посветить3
огласка3
бледный2
легкомоторный1
фара1
засвечивать1
видимое излучение1
видимый излучение1
истинность1
световой сигнал1
световые сигналы1
другие переводы2243
And as the day goes by the bacteria double, they release the molecule, and then light comes on at night, exactly when the squid wants it.
И пока день проходит, бактерии удваиваются, они выпускают молекулу и затем свечение начинается ночью, как раз когда это нужно кальмару.
The mass distributions and the light intensity distributions of the meteoroids were analysed, with grouping of the observations for various showers and for all the experimental data together.
Был проведен анализ распределения массы и распределения яркости свечения метеороидов на основе разбивки по группам наблюдений в отношении различных дождей и объединения всех экспериментальных данных.
It switches to a solid light when it's connected. (The connect button is a small circular button located on the top of the controller as you hold it in your hands.)
После подключения свечение индикатора становится непрерывным. (Кнопка подключения — небольшая круглая кнопка, расположенная в верхней части геймпада, когда вы держите его в руках.)
This is just a tiny part of the sky the Kepler stares at, where it searches for planets by measuring the light from over 150,000 stars, all at once, every half hour, and very precisely.
это только крохотная часть неба, которую охватывает Kepler во время поиска планет, когда измеряет свечение около 150,000 звезд одновременно, каждые полчаса и очень точно.
But what it does do is to make and secrete small molecules that you can think of like hormones, and these are the red triangles, and when the bacteria is alone the molecules just float away and so no light.
Но она производит и выделяет маленькие молекулы, которые вы себе можете представлять как гормоны, вот эти красные треугольники, и когда бактерия одна, молекулы просто уплывают, поэтому нет свечения.
There's this migraine that is preceded by a visual aura, and this visual aura, by the way - and I'll show you a picture - but it sort of begins with little dancing lights, gets bigger and bigger until it fills your whole visual field.
Этой мигрени предшествовало свечение в зрительном отделе, и оно, кстати, как будет видно на картинке, начинается с малого, с танцующими огоньками, постепенно возрастая, пока полностью не заполнит зрительный отдел.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Реклама