Примеры употребления "keeping" в английском с переводом "держать"

<>
I'm keeping my word. Я держу свое слово.
Stop keeping me in suspense! Хватит держать меня в напряжении!
I'm keeping the other one. Другое я держу про запас.
And I'm keeping that promise. И я держу обещание.
She's keeping you young, papi. Она держит тебя в тонусе, папик.
Thanks for keeping everybody together tonight. Спасибо, что держал всё под контролем.
We've been keeping our promise. Мы же держим обещание.
I was keeping him under control. Я держала его под контролем.
Thanks for keeping your ears open. Спасибо, что держишь ухо востро.
Keeping me locked up my whole life? За что, что всю жизнь меня держали взаперти?
Sly old fox, keeping us all guessing. Хитрый старый лис, держит нас всех в напряжении.
We are keeping our word to you. Мы держим своё слово.
She's not keeping anything back, David. Она не держать что-нибудь, Дэвид.
Keeping my soul and my senses apart Держа мою душу и чувства на расстоянии
Why are you keeping yourself locked up? Почему ты держишь себя взаперти?
We're keeping things, you know, homeostasis. Мы стараемся держать всё, ну ты знаешь, в гомеостазе.
He told Skye he was keeping his promise. Он сказал Скай, что держит свое обещание.
Thank you, ox, for keeping this ship afloat. Спасибо, овцебык, за то, что держишь наш корабль на плаву.
Keeping the White House strong is number one. Держать Белый Дом сильным на первом месте в списке твоих приоритетов.
I'm keeping my options open for now. Я держу свои варианты открытыми, пока.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!