OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
I was in no hurry. А я не торопился.
What's your hurry, Harl? Что ты так торопишься, Харли?
What's your hurry, Flash? Куда торопиться, Флеш?
We were in a hurry. Мы все очень торопились.
We are in a hurry. Мы торопимся.
Hurry up, brownie, cookie, whatever. Торопитесь, пирожное с орехами, печенье, что-нибудь.
You are in a hurry! Да ты торопишься!
Is he in a hurry? Торопится ли он?
Someone was in a hurry. Кое-кто очень торопился.
Hurry before they pick the lock. Торопись пока они не вскрыли замок.
I'm in a hurry today. Я сегодня тороплюсь.
Must have been in a hurry. Должно быть торопилась.
You are in quite the hurry. Вы немного торопитесь.
He was, like, in a hurry. Это выглядело, как будто он торопился куда-то.
I was in such a hurry. Я так торопилась.
He was in such a hurry. Он так торопился.
Hurry and get on the plane! Торопитесь на самолет!
Are you in a terrible hurry? Вы очень торопитесь?
Are you in a hurry somewhere? Ты что, торопишься куда-то?
Don't be in a hurry Galois. Не торопись, Галуа.

Реклама

Мои переводы