Примеры употребления "Торопись" в русском

<>
Не торопись возвращаться в свой мир. Don't be in such a hurry to go.
Торопись пока они не вскрыли замок. Hurry before they pick the lock.
Мне будет недоставать тебя, мой мальчик, но не торопись обратно из-за меня. Well, I shall miss you, my boy, but don't hurry back on my account.
Должно быть, он очень торопился. He must have been in such a hurry.
Просто он торопился, и всё! He was in a hurry, damn it!
Знаешь почему я так торопился? Why was I in such a hurry?
Только не сейчас, мы торопимся. Please not now, we are in a hurry.
Ребята, я думал, мы торопимся. Guys, I thought we were in a hurry.
Мы торопимся отправить Вам образцы. We are hurrying to send you the samples.
Просто не торопитесь так сильно. Just don't be in such a hurry.
Должно быть, чертовски торопитесь, шериф? You must be in a hell of a hurry, Sheriff?
Хэнк не очень-то торопится. Hank doesn't seem to be in a hurry.
Мой папа никогда не торопится. My dad is never in a hurry.
Ям, почему ты так торопишься? Yam, why are you in such a hurry?
Ты что, торопишься куда-то? Are you in a hurry somewhere?
Ларри, почему ты так торопишься? Larry, why are you in such a hurry?
Что ты так торопишься, Харли? What's your hurry, Harl?
Почему ты так торопишься уехать? Why are you in such a hurry to leave?
Кажется, они не слишком торопятся. They don't seem to be in a hurry.
Почему американцы всегда так торопятся? Why are Americans always in a hurry?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!