<>
Для соответствий не найдено
She was bound and gagged. Она была связана и с кляпом во рту.
Controls can be bound, unbound, or calculated: Элементы управления могут быть связанными, свободными и вычисляемыми.
Others were bound to play catch-up. Другие были бы обязаны играть в догонялки.
Dobby is bound to serve one family forever. Добби обязан вечно служить одной семье.
Big Danger at the Lower Bound Большая опасность на нижней границе
Wrists and ankles are bound to the bedposts. Запястья и лодыжки привязаны к столбикам кровати.
Using the skills he had learned as an apprentice, he bound them into this book. Используя навыки, приобретенные подмастерьем, он переплел запись в книгу.
Japanese porn features schoolgirls, often bound. В японской порнографии фигурируют школьницы, часто связанные.
See them bound and taken to Spartacus. Свяжи их и отведи к Спартаку.
It was bound to go off the road. Такой автомобиль просто был обязан съехать на обочину.
But we are not bound to be adversaries. Однако мы вовсе не обязаны быть врагами.
USD/JPY breaks the upper bound of the triangle USD/JPY прорывает верхнюю границу треугольника
Her wrists were bound to the bedstead post mortem. Её руки были привязаны к кровати уже после смерти.
On 17 March 1994, he separated bound legal documents into volumes without submitting a request form to the prison authorities as required, thereby committing a disciplinary offence. 17 марта 1994 года он разделил на несколько томов переплетенные юридические документы, предварительно не обратившись, как этого требуют правила, за соответствующим разрешением к тюремным властям, тем самым совершив дисциплинарный проступок.
The body's beaten, bound and gagged. Тело избито, связано и с кляпом во рту.
This article focuses primarily on bound forms. В этой статье основное внимание уделяется связанным формам.
You were bound to find out soon enough. Вы были обязаны узнать это достаточно скоро.
They were bound to pick up our trail eventually. Они обязаны были взять наш след, в конце концов.
WTI breaks the upper bound of a falling wedge WTI нарушает верхнюю границу нисходящего клина
This shows "bound" ports that are no longer connected: При этом отображаются "привязанные" порты, которые больше не подключены:
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее