Примеры употребления "act" в английском с переводом "действие"

<>
(a) any act or omission: (а) какие-либо действия или упущения:
It is time to act. Пришло время для действий.
He challenges us to act. Он призывает нас к действиям.
Lying is a cooperative act. Ложь - действие совместное.
Lying's a cooperative act. "Ложь - это действие совместное".
"Actus reus" means "guilty act". "Состав преступления" - это виновное действие.
The EU Must Act in Darfur ЕС должен приступить к действиям в Дарфуре
Anything can trigger such an act: Такие действия может вызвать любая причина:
There is little time to act. Осталось совсем немного времени для действий.
Messages asking you to act immediately. В сообщении предлагается немедленно выполнить какие-либо действия.
The moment to act is now. Теперь настал момент для действий.
Picking partners is an inherently political act. Выбор партнеров, по сути, является политическим действием.
It does something intrinsic to the act. Это что-то, присущее самому действию.
In prison, their every act was recorded. Каждое их действие во время нахождения в тюрьме записывалось.
In the fifth act, investment will seize up. В пятом действии приостановятся инвестиции.
Does your insurance cover "act of ray gun"? Покрывает ли ваша страховка "действие от лучевого оружия"?
the person who commits the act or omission лицо, которое совершает действие или бездействие,
That is up to us and how we act. Это зависит от нас и от наших действий.
The psychological act was the predicate for the diplomatic one. Психологические действия должны стать основанием для действий дипломатических.
These actions put the US under growing pressure to act. Все эти мероприятия еще сильнее увеличили давление на США, чтобы те приступили к действиям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!