Примеры употребления "act" в английском с переводом "действовать"

<>
Time to Act on Ukraine Украина: время действовать
He did not act alone. Он действовал не один.
They are starting to ACT. Они начинают ДЕЙСТВОВАТЬ.
And yet, do we act? И все же, действуем ли мы?
When disaster strikes, we act. Когда приходит беда, мы действуем.
But he must act now. Но он должен действовать уже сейчас.
Nor did Manafort act alone. Манафорт действовал не в одиночку.
But we must act now. Но мы должны действовать сейчас.
This time, they would act. В этот раз они бы действовали.
The time to act is now. Настало время действовать.
I'll act on your advice Я буду действовать по твоему совету
Europe and the G8 must act. Европа и страны Большой Восьмерки должны действовать.
Now it is time to act. Сейчас настало время действовать.
Educators act in a similar manner. Работники образования действуют точно так же.
You have to act it out. Вы должны действовать.
And we need to act globally. И мы должны действовать на глобальном масштабе.
These pills act on the heart. Эти пилюли действуют на сердце.
Come here, act like a man. Иди сюда, действовать как мужчина.
But they seem unable to act. Но они, как видим, не способны действовать.
Empathy can make us act unjustly. Эмпатия может заставить нас действовать несправедливо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!