Примеры употребления "Like" в английском

<>
You look like a quarterback. Ты выглядишь, как качок.
Do you like this drawing? Тебе нравится этот рисунок?
Like seeking a soul mate. Подобно поиску родственной души.
Did she like it rough? Она любила жесткий секс?
Words like "royal" and "pardon"? А слова вроде "Королевское" и "Помилование"?
Someone like my half sister? Кто-то типа моей сводной сестренки?
Did you like the Knight? Тебе понравился "Эльфийский рыцарь"?
He butchers them like cattle. Забивает словно скотину.
Instability just strikes like lightning. Нестабильность наносит удар, наподобие молнии.
But it's not like I belong at Anchor Beach either, with girls who ugly cry when their Facebook photos don't get enough "likes". Но и Anchor Beach я так же не принадлежу, с девчонками, что рыдают, когда их фотки в Facebook не набирают достаточно "лайков".
He like her Instagram pictures. Он лайкал ее фотки в Инстаграме.
You may go wherever you like. Ты можешь пойти, куда тебе заблагорассудится.
Stop talking like an old fart, Aki. Ты слишком старомодна, Аки.
You know about our network of joke distribution agents, like the bellhop. Вы знаете о сети агентов по доставке шуток, навроде носильщика.
I'd like youth to get a sense of the dynamism, the dynamic and challenge of a compassionate lifestyle. Хочется, чтобы молодые люди почувствовали динамизм и прониклась образом жизни, для которого сострадание есть неотъемлемая часть.
It feels like a booger. Он чувствует себя, как червь на крючке.
I really like your eyes Мне очень нравятся твои глаза
Is anything like this politically possible? Возможно ли, подобное решить политически?
You like strawberry milk shake? Ты любишь клубничный молочный коктейль?
He's like a matchmaker. Он вроде свата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!