Примеры употребления "Like" в английском с переводом "подобный"

<>
Like seeking a soul mate. Подобно поиску родственной души.
Nothing like this happened in Austria. Ничего подобного в Австрии не происходило.
Don't skulk around like one. Не стоит красться подобно ей.
Dragons and griffons and the like. Вроде драконов, грифонов и тому подобного.
Like ancient oral historians on Earth. Подобно древним этнографам на Земле.
It covers Earth like a skin. Она покрывает Землю подобно коже.
Staffed aubergines and stuff like that! Баклажаны с начинкой и тому подобное!
History possesses many stories like this: История хранит много подобных примеров:
And you see things like this. И вы можете видеть подобные вещи.
Is anything like this politically possible? Возможно ли, подобное решить политически?
The cycle goes something like this: Цикл проходит подобным образом:
That includes cottages and the like. В основном это коттеджи и подобные им строения.
Ptolemy, Eratosthenes, Einstein, things like that. Птолемей, Эратосфен, Энштейн, и им подобные.
Next of kin, anything like that? Ближайшие родственники, или что-нибудь подобное?
The proprietor can posses god like power. Ее владелец может получить силу подобную силе бога.
I've never seen anything like it. Я никогда ничего подобного не видел.
Serious politicians do not speak like that. Серьезные политики не выражаются подобным образом.
Like Marxists, neo-liberals are economic determinists. Подобно марксизму, неолиберализм является формой экономического детерминизма.
People like Mahmoud are agents of change. Махмуд и подобные ему - это источник перемен.
I'd never seen anything like that. Я никогда ничего подобного не видел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!