Примеры употребления "лайкал" в русском

<>
Переводы: все2 like2
Он лайкал ее фотки в Инстаграме. He like her Instagram pictures.
Он позволит пользователям проверить, были ли страницы или аккаунты, которые они «лайкали» или читали с января 2015 года по август 2017 года, созданы Агентством интернет-исследований. Это компания в Санкт-Петербурге, которую российское правительство использовало для того, чтобы распространять противоречивую информацию, касающуюся расы, религии, права на оружие, иммиграции и других тем, часто возникающих в онлайн-беседах американцев. It will allow users to see if pages or accounts they "liked" or followed between January 2015 and August 2017 were created by the Internet Research Agency, a St. Petersburg troll farm that Russian operatives used to pump out divisive content on race, religion, gun rights, immigration and other issues into the American online political conversation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!