Примеры употребления "этого" в русском

<>
У этого супа вкус чеснока. Esta sopa sabe a ajo.
Для этого есть четыре причины. Hay cuatro razones para ello.
Я не против этого титула. Me gusta esa palabra.
После этого совесть меня загрызла. Eso me hizo sentir mal.
Они делали идиотские наряды, вроде этого. Ellos hacían sus trajes tontos, como éste.
Я не знаю этого слова. No conozco esa palabra.
Из-за этого пришлось непросто. Así que ese fue el reto.
Последствия от этого иногда непредсказуемы. A veces esto puede tener consecuencias que no pretendemos.
Этого ещё никто не делал. Nunca se ha hecho.
Россия является частью этого корабля. Rusia es parte de ese barco.
Этого не так долго ждать. Eso no está tan lejos.
Конечно, это не так плохо, как у этого бедняги. Claro, no es tan malo como éste.
У этого слова два значения. Esa palabra tiene dos sentidos.
И ты полон этого удивительного - Y estás lleno de ese increíble.
Дед этого старика отказался уезжать. El abuelo de este hombre rehusó a irse.
Но она этого не сделала. Pero no fue lo que hizo.
И как этого можно достичь? ¿Cómo podemos alcanzar ese objetivo?
Наш мозг этого не делает. Tu cerebro no hace eso.
Когда Джерри Браун был избран, на него было возложено решение этого вопроса. Cuando fue elegido Jerry Brown éste fue el desafío que enfrentó.
И из этого вещества мы произошли. Y de esa materia vinimos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!