Примеры употребления "этого" в русском с переводом "ese"

<>
Я не против этого титула. Me gusta esa palabra.
Россия является частью этого корабля. Rusia es parte de ese barco.
Из-за этого пришлось непросто. Así que ese fue el reto.
И ты полон этого удивительного - Y estás lleno de ese increíble.
И как этого можно достичь? ¿Cómo podemos alcanzar ese objetivo?
Это позитивные стороны этого вопроса. Entonces, ese es el aspecto positivo.
Откуда я знаю этого мальчика? ¿De dónde conozco a ese muchacho?
Но этого признания будет недостаточно. Pero ese reconocimiento no será suficiente.
Я не знаю этого слова. No conozco esa palabra.
У этого слова два значения. Esa palabra tiene dos sentidos.
Для этого надо вернуться назад. Bueno, a ese tiempo debo volver.
К сожалению, этого не произошло. Desgraciadamente, ese no ha sido el caso.
У этого мальчика чёрные волосы. Ese chico tiene el pelo negro.
Сторонники этого аргумента предлагают другую модель: Quienes defienden ese argumento proponen un modelo diferente.
Имя этого служащего ООН - Кофи Аннан. El nombre de ese funcionario es Kofi Annan.
Не покупай машину у этого дилера. No te compres un coche en ese concesionario.
Помимо этого делаются и другие попытки. Y ha habido otras tentativas en ese sentido.
И из этого вещества мы произошли. Y de esa materia vinimos.
Сколько двигателей на крыле этого Боинга? ¿Cuántos motores tiene el ala de ese Boeing?
Мои вложения соответствуют духу этого закона. He hecho mis contribuciones siguiendo ese espíritu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!