Примеры употребления "На" в русском с переводом "on"

<>
Публикация на мобильном устройстве — Пошаговое руководство Sharing on Mobile - Step by Step
Это решение отразится на его будущей карьере. This decision will reflect on his future career.
Возможно, эти необходимые части можно будет изготовить на месте. Perhaps it is possible to produce the necessary parts on site.
Для всех наклеек на листе будут использоваться указанные параметры форматирования. All of the labels on the sheet will use the formatting that you specify.
Консоль Xbox 360 и ее блок питания находятся на полке, не соприкасаясь с другими предметами. An Xbox 360 console and its power supply are on a shelf with no other objects in contact.
Вы можете оставить свой отзыв в Книге отзывов и предложений в кассах вокзала, либо на сайте fpc.ru. You may leave your opinion in Reference Book at terminal sales points or on FPC web site.
Мы целовались на новый год. We kissed on New Year's Eve.
Давай, Стив, ответь на звонок. Come on, Steve, answer the phone.
Министр обороны Бурк на проводе. Secretary of Defence Burk is on the Phone.
Подожди, ты на моем телефоне? Wait, are you on my phone?
Нажмите на кнопку «Забыли пароль?» Click on Forgot Password?
Я был на драйвинг рейндж. I was probably on the driving range.
Сколько холостяков будут на параде? So how many bachelors will be on parade?
На подходе артиллерия и пехота. Arty and infantry just kept on coming.
Его имя на вашей доске. His name is on your incident board.
Покажите на карте, где это. Please show it on the map.
Нажмите Редактировать напротив На Facebook. Click Edit next to On Facebook
Я произвожу эффект на девушек. I have that effect on the ladies.
Я думала, ты на таблетках! I thought you were on the pill!
Начать сканирование на всех частотах. Start scanning on all frequencies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!