Примеры употребления "На" в русском с переводом "for"

<>
Он пришел вовремя на собрание. He arrived in time for the meeting.
Мне нужен билет на эту дату. I need a ticket for this date.
На ближайшие десятилетия астробиология станет приоритетом НАСА. For the next few decades, astrobiology is one of NASA’s priorities.
Администрация Буша пообещала помощь в размере 350 миллионов долларов на восстановление. The Bush administration has pledged $350 million in aid for the relief effort.
На графике ниже приведен пример: See the chart below for an example of this:
Ты всё приготовил на завтра? Have you prepared everything for tomorrow?
Пункт 2: Председательство на сессии Item 2: Arrangements for chairing the meeting
Эта грымза работает на "Вортекс"! This is the witch who works for Vortex!
Я работал на Фиш Муни. I used to work for Fish Mooney.
И мозг специализируется на ней. And the brain specializes for it.
Спасибо что пришел на TED. Thank you for coming to TED.
Не трудись звать на помощь. Don't bother yelling for help.
Мистер Сулу, установите курс на. Mr. Sulu, set a course for.
Монти срочно зовет на помощь. Monti is urgently calling for help.
Я прихожу сюда на физиотерапию. I come here for physiotherapy.
Только оставь деньги на бензин. Just leave money for gas.
Можно карточку на две поездки? A card for 2 trips, please.
Скачивание брошюры, регистрация на вебинар Download a white paper, sign up for a webinar
Спасибо за приглашение на ужин. Thank you for inviting us to dinner.
И это шанс на счастье. And thats the chance for felicity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!