Примеры употребления "Se" в испанском с переводом на русский

<>
¿Cuánto se debe militarizar Japón? Насколько воинственной должна быть Япония?
Y se logran cosas sorprendentes. И в итоге, вы знаете, получаются удивительные вещи.
Y se colapsó en 1991. И этот крах произошел в 1991 году.
Se puede jugar con esto. Можно поэкспериментировать.
Se comunican, tienen reuniones offline. Они общаются между собой, устраивают встречи в реальном мире.
Esa colaboración se compone de cinco elementos: Такие партнерские отношения состоят из пяти компонентов:
Y se empieza a ver cosas. И у вас случаются видения
el coche se conduce solo. машина просто ехала сама по себе.
cualquier cosa que hacían, se sabía enseguida. что бы они ни делали, об этом становилось известно моментально.
Se supo que está acelerándose. Мы узнали, что она ускоряется.
Mis padres eran radicales - que se convirtieron, bueno digamos que crecieron. Мои родители принадлежали к радикально настроенной молодежи, и превратились в конечном итоге, как бы это сказать, во взрослых людей.
Duele saber que todo entre nosotros se acabó. Больно осознавать, что между нами всё кончено.
es casi seguro que se olvidará. гарантирует, что именно это умение они сохранить и не смогут.
Se ignoran unas a otras. Они игнорируют друг друга.
Se las arregló para estudiar Inglés y aprender una lengua extranjera. Она сумела выучить английский и выучить его как иностранный язык.
La respuesta del Sr. Bush se ha vuelto tristemente célebre: Ответ мистера Буша стал печально известным:
Ella se alegró de verlo. Она была очень рада увидеть его.
No se como es posible. Я не знаю, как это возможно.
Y se van a fusionar. И сейчас произойдет слияние.
¿Se puede remediar el terrorismo? Можно ли исцелить терроризм?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!