Примеры употребления "знаете" в русском

<>
А знаете, что спасёт мир? ¿Saben ustedes que salvará al mundo?"
И вы, конечно, знаете причину. Y ustedes conocen la razón, por supuesto.
И знаете, кто спонсировал исследование? ¿Y saben quién auspició esta investigación?
Вы же знаете этот фокус? ¿Conocen ese truco?
Вы не знаете, что это? ¿Sabe qué es esto?
Вы все наверняка знаете эту историю. Todos conocen la historia, ¿no?
Вы знаете что это такое. Ustedes saben lo que significa.
Вы, возможно, знаете некоторые глобальные аспекты: Quizá ya conocen algunos de los aspectos principales:
А это сами знаете что. Y esto ya saben lo que son.
Ну вы знаете, что у него случилось. Bueno, ya conocen la historia.
А знаете что они сделали? ¿Saben qué hicieron?
Вы все знаете об эмбриональных стволовых клетках. Todos conocen las células madre embrionarias.
Знаете, кем хотела быть я? ¿Saben lo que yo quería ser?
Я думаю вы, знаете его довольно хорошо. Creo que la conocen bastante bien.
И знаете, что я подумал? y pensé ¿Saben qué?
Возможно, Вы знаете одну строку, в которой говорится: Quizá conozcan una frase del credo que dice:
Знаете, попка у ветчины восхитительна. No saben, ¡esa cola del jamón es muy rica!
Похоже на кого-то, кого вы уже знаете? ¿Les recuerda a alguien que conocen?
И, вы знаете, это удивительно. Y saben, es asombroso.
Вы знаете, я об индуизме вообще ничего не знаю. Cosas que incluso yo no conozco.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!