Примеры употребления "Se" в испанском с переводом "себе"

<>
el coche se conduce solo. машина просто ехала сама по себе.
Y se están dando voz. И они заявляют о себе.
¿Cómo se transforman al usarlos? И как он изменяется, нося это на себе?
Se preguntarían quién era yo, pensé. Я подумал, будут ли они пытаться представить себе меня.
Ella se compró un camión usado. Она купила себе подержанный грузовик.
Una mujer se dispara en la cara. Одна - стреляет себе в лицо.
Y les dije que se lo tragaran. А я сказала им засунуть своё предложение себе в одно место.
¿Se imaginan los casos de aplicación potenciales? Вы представляете себе потенциальные плоды ее применения?
Así es como se lo pueden permitir. Именно они могут себе позволить заниматься этим.
Y la pregunta que se hizo fue: И вопрос, который он себе задавал:
Tom se sirvió un vaso de leche. Том налил себе стакан молока.
Es una cadencia que no se pueden imaginar. Это чувство, которое вы не можете себе вообразить.
Y se permitieron algunos errores en el trayecto. Они позволили себе несколько ошибок в процессе.
La comunidad musulmana se aisló a sí misma. Мусульманское сообщество замкнулось в себе.
de algún modo se hizo a sí mismo. как-то сами по себе.
Naturalmente, Blair no se considera un nuevo imperialista. Конечно, Блэр не думает о себе как о новом империалисте.
Y se están ayudando a resolver estas cuestiones. Они и сами себе помогают решить эти проблемы.
Él se lastimó el dedo con una aguja. Он уколол себе палец иголкой.
No sorprende, entonces, que mucha gente se considere invalorable. Поэтому неудивительно, что некоторые люди думают о себе, как о чем-то бесценном.
María se dijo a sí misma "soy muy afortunada". "Мне очень повезло", - сказала Мэри сама себе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!